Прошла первая половина последнего года 14-й пятилетки.

Как показала себя экономика Китая в первом полугодии?

Валовой внутренний продукт вырос на 5,3% в годовом исчислении — темп выше, чем за аналогичный период прошлого года и среднегодовой уровень, что ставит Китай в число лидеров среди крупнейших экономик; объем импорта и экспорта достиг рекордного значения за всю историю для этого периода, при этом экспорт вырос на 7,2% в годовом исчислении… На фоне глобальной экономической турбулентности экономические показатели Китая демонстрируют устойчивое развитие, проявляя мощную жизнеспособность и устойчивость.

Как оценить текущую ситуацию?

23 июля было подчеркнуто: «В настоящее время функционирование экономики Китая по-прежнему сталкивается со многими рисками и вызовами. Необходимо правильно оценивать обстановку, усиливать осознание потенциальных опасностей, придерживаться мышления, основанного на соблюдении пределов, умело использовать возможности, потенциал и преимущества развития, укреплять и расширять динамику восстановления и улучшения экономики».

Каковы следующие шаги в экономической работе?

Состоявшееся 30 июля совещание указало: «Сохранять преемственность и стабильность политики,增强гибкость и предвидение, сосредоточиться на стабилизации занятости, предприятий, рынков и ожиданий, эффективно стимулировать двойную циркуляцию внутри страны и за рубежом, стремиться к выполнению годовых целей и задач экономического и социального развития и успешному завершению 14-й пятилетки».

Планирование — это одна часть, реализация — девять частей. Все регионы и ведомства должны с более сильным чувством ответственности и более активными действиями сосредоточиться на содействии высококачественному развитию, укрепить и расширить динамику восстановления и улучшения экономики и бороться за решительную победу в выполнении задач «14-й пятилетки».

(I)

Для успешной работы в текущей экономической сфере необходимо, прежде всего, правильно оценивать ситуацию,recognizeпреимущества развития и сохранять стратегическую定力.

Оглядываясь на мир, растут унилатерализм и протекционизм, а сложность, суровость и неопределённость внешней среды усиливаются.

Рассматривая себя, экономика Китая имеет стабильный фундамент, множество преимуществ,强大的韧性 и огромный потенциал. Поддерживающие условия и基本趋势长期向好 не изменились.

Будущее Китая holds как возможности, так и вызовы.

Ключ к укреплению и расширению динамики восстановления и улучшения экономики заключается в том, чтобы сосредоточиться на том, чтобы хорошо справляться с собственными делами, и прочно удерживать инициативу развития в своих руках.

«Деревенские вечера» зажгли сельский культурный туризм, «Суперлига» задействовала билетную экономику, ледяная и снежная экономика и экономика любования цветами набирают热度, появляются яркие моменты потребительских услуг; отечественные тренды и традиционная одежда часто «прорываются», новые формы потребления процветают… За первые семь месяцев общий объем розничных продаж потребительских товаров увеличился на 4,8% в годовом исчислении; в первом полугодии вклад расходов на конечное потребление в рост ВВП достиг 52%, что сделало внутренний спрос главным драйвером и стабилизирующим якорем экономического роста.

Ориентация на внутренний спрос и способность к внутреннему循环 — это уникальное преимущество крупной экономики. Чем сложнее внешняя среда, тем больше我们必须 основывать нашу стратегию развития на укреплении внутреннего цикла и принимать多种меры для расширения внутреннего спроса.

Стимулировать потенциальное потребление.

Дать возможность居民«осмелиться потреблять». Увеличить потребительскую способность за счет содействия разумному росту доходов от заработной платы, расширения каналов получения доходов от имущества и увеличения доходов фермеров.

Дать возможность居民«желать потреблять». Создавать разнообразные потребительские сценарии, улучшать предложение в сферах культурного туризма, общественного питания, досуга, здоровья, спорта и других, постоянно оптимизировать потребительскую среду.

Глубоко внедрять действия по стимулированию потребления, и, расширяя товарное потребление,培育новые точки роста в сфере услуг потребления. Потенциал спроса сверхкрупного рынка будет продолжать释放.

Расширять эффективные инвестиции.

Реновация старых жилых районов, строительство подземных管网, озеленение городов, улучшение объектов общественного обслуживания… Новая урбанизация содержит vast сценарии для «инвестирования в людей». На каждый 1 процентный пункт повышения уровня урбанизации в Китае может генерироваться более 200 млрд юаней нового потребительского спроса в год и стимулироваться инвестиционный спрос трлн юаней масштаба.

Будь то «высококачественное продвижение строительства «двойных ключей»» или «высококачественное обновление городов», это будет лучше играть ключевую роль инвестиций и обеспечивать мощную поддержку для стабилизации роста, корректировки структуры, выращивания динамики и улучшения жизни населения.

Для укрепления и расширения динамики восстановления и улучшения экономики также необходимо умело использовать возможности развития и отвечать на неопределённость внешней среды确定性的开放.

За первые семь месяцев общая стоимость импорта и экспорта товаров увеличилась