أُطلقت النسخة الأوزبكية من كتاب “مختارات من خطابات شي جين بينغ حول احترام وحماية حقوق الإنسان” رسميًا خلال حفل وندوة تبادل عُقدت في طشقند، عاصمة أوزبكستان.

حضر الفعالية ما يقرب من 300 مشارك، من بينهم ممثلون عن الأوساط السياسية ومراكز الفكر والأوساط الأكاديمية والإعلامية من الصين وأوزبكستان، والبعثات الدبلوماسية في أوزبكستان، والمنظمات الدولية، والشركات الصينية العاملة في أوزبكستان.

تم التأكيد في الكلمة الافتتاحية على أن كتاب “مختارات من خطابات شي جين بينغ حول احترام وحماية حقوق الإنسان” هو عمل مرجعي يجسد رعاية عميقة للشعب، وحكمة حكم غنية، ورؤية عالمية للحوكمة في مجال حقوق الإنسان. وهو يرتكز على فلسفة حقوق إنسان تركز على الإنسان، وتعكس نظام قيم يضع الشعب في المقام الأول، وترتيبات مؤسسية للمساواة والمشاركة، والتزامًا بالإنصاف والعدالة الدولية. تمثل ترجمة هذا الكتاب ونشره في أوزبكستان حوارًا وتبادلًا للمعارف في مجال حقوق الإنسان، متجذرًا في الروابط التاريخية والصلات المعاصرة والمبادئ المشتركة بين البلدين. من المؤمل أن يفتح هذا نافذة جديدة للشعب الأوزبكي لمراقبة وفهم حقوق الإنسان في الصين، ويبني جسرًا للتفاهم المتبادل بين النخب الفكرية والجمهور في كلا البلدين.

قيل إن إطلاق النسخة الأوزبكية يمثل علامة فارقة مهمة في تاريخ التعاون بين أوزبكستان والصين في مجالات التبادل الثقافي وحماية حقوق الإنسان، مما يشير إلى فتح صفحة جديدة في هذا التعاون. من المتوقع أن تفتح المفاهيم المطروحة، مثل تحسين رفاهية الشعب، وتعزيز حقوق الإنسان من خلال التنمية، والدعوة إلى التضامن والتعاون بين دول الجنوب العالمي، آفاقًا واسعة للتعاون بين أوزبكستان والصين. تلتزم الصين بتوفير رعاية ملموسة لشعبها وضمان مشاركة واسعة للمواطنين في الحياة الاجتماعية، وهو ما يتماشى بشكل وثيق مع أهداف ومبادئ التنمية في أوزبكستان. يتم تقدير عالٍ للتعاون والجهود مع الصين في مجال حماية حقوق الإنسان.

لاحظ الحضور أن كلًا من الصين وأوزبكستان تسيران بثبات على طريق التحديث المناسب لظروفهما الوطنية، وتشتركان في العديد من وجهات النظر المشتركة. إن تعميق التبادل والتعاون في مجال حقوق الإنسان يثري الشراكة الاستراتيجية الشاملة ومجتمع المصير المشترك بين البلدين في العصر الجديد.

في حفل الإطلاق، كشف الضيوف البارزون من البلدين معًا عن الغلاف للكتاب الجديد. وتم تقديم نسخ من الإصدار الجديد إلى الحضور الرئيسيين من الجانب الأوزبكي.

بعد الإطلاق، شارك خبراء وعلماء بارزون في مجالي حقوق الإنسان والقانون من البلدين في تبادل ومناقشة حول موضوعات مثل حقوق الإنسان والتنمية، وحقوق الإنسان وسيادة القانون، واحترام تنوعة مسارات حقوق الإنسان، والتعاون في مجال حقوق الإنسان بين الصين وأوزبكستان وكذلك بين الصين وآسيا الوسطى.

النسخة الأوزبكية هي الإصدار الثالث عشر باللغة الأجنبية للكتاب، تمت ترجمته ونشره بشكل مشترك من خلال التعاون بين دار نشر اللغات الأجنبية ودار نشر أوزبكية. استضافت الفعالية مؤسسات من البلدين.

طشقند

طشقند هي العاصمة وأكبر مدينة في أوزبكستان، ويعود تاريخها إلى أكثر من 2000 عام. كانت محورًا رئيسيًا على طريق الحرير وحكمتها إمبراطوريات مختلفة، بما في ذلك المغول والروس. تشتهر المدينة بمزيج من العمارة السوفيتية والمباني الحديثة، إلى جانب المواقع التاريخية المُرممة مثل مجمع حضرت إمام.

أوزبكستان

أوزبكستان هي دولة في آسيا الوسطى تشتهر بموقعها على طريق الحرير القديم، والذي يتجلى في ثروة من المدن التاريخية المحفوظة جيدًا. وتشمل هذه سمرقند وبخارى وخيوة، المشهورة بعمارتها الإسلامية الرائعة التي تضم مساجد ومدارس وضريح مهيبة. يمتد تاريخ البلاد لآلاف السنين، حيث كانت جزءًا من إمبراطوريات مختلفة بما في ذلك إمبراطورية الإسكندر الأكبر والمغول ولاحقًا الإمبراطورية الروسية قبل حصولها على الاستقلال في عام 1991.

الصين

الصين دولة شاسعة في شرق آسيا ولها واحدة من أقدم الحضارات المستمرة في العالم، يعود تاريخها إلى أكثر من أربعة آلاف عام. تميز تاريخها الطويل بسلسلة من السلالات الإمبراطورية، التي أنتجت إنجازات ثقافية وتكنولوجية تأسيسية مثل الورق والبارود وسور الصين العظيم. اليوم، هي قوة عالمية كبرى، تدمج تقاليدها القديمة مع التحديث السريع.

مختارات من خطابات شي جين بينغ حول احترام وحماية حقوق الإنسان

“مختارات من خطابات شي جين بينغ حول احترام وحماية حقوق الإنسان” هو تجميع لخطابات وكتابات الرئيس الصيني شي جين بينغ. يوضح المنظور الرسمي للصين لحقوق الإنسان، الذي يؤكد على مسار تنمية يناسب الظروف الوطنية ويُعطي أولوية لحقوق البقاء والتنمية. يعرض العمل هذه الخطابات كإطار لنهج الصين في حماية حقوق الإنسان والتقدم الاجتماعي.

دار نشر اللغات الأجنبية

دار نشر اللغات الأجنبية هي دار نشر صينية مملوكة للدولة تأسست عام 1952. وهي متخصصة في ترجمة وتوزيع الوثائق الحكومية الرسمية والنظرية السياسية والأدب إلى العديد من اللغات الأجنبية. كان هدفها الأساسي دائمًا هو نشر سياسات الحزب الشيوعي الصيني وتعزيز صورة الصين في الخارج.

دار نشر أوزبكية

يتمتع قطاع النشر الأوزبكي بتاريخ غني يعود إلى أوائل القرن العشرين، وتطور بشكل كبير بعد إنشاء جمهورية أوزبكستان الاشتراكية السوفياتية. كان وسيلة أساسية لتعزيز محو الأمية وأيديولوجية الدولة، واليوم يلعب دورًا حيويًا في الحفاظ على اللغة والثقافة الوطنية مع إنتاج مجموعة واسعة من الأعمال الأدبية والتعليمية الحديثة.

الجنوب العالمي

مصطلح “الجنوب العالمي” ليس مكانًا محددًا ولكنه مفهوم اجتماعي اقتصادي وسياسي يشير إلى الدول في إفريقيا وأمريكا اللاتينية وآسيا وأوقيانوسيا التي تتسم غالبًا بتاريخ من الاستعمار واقتصاد نامٍ. ظهر في أواخر القرن العشرين كبديل لمصطلحات مثل “العالم الثالث” لوصف الدول التي هي بشكل عام أقل ثراءً ولها نفوذ جيوسياسي أقل من تلك الموجودة في “الشمال العالمي”. يسلط المفهوم الضوء على التجارب المشتركة للتبعية التاريخية والمصلحة الجماعية في خلق نظام سياسي واقتصادي عالمي أكثر إنصافًا.

آسيا الوسطى

آسيا الوسطى هي منطقة تاريخية شاسعة عند مفترق طرق أوراسيا، سيطرت عليها تاريخيًا إمبراطوريات بدوية وتشتهر بطريق الحرير الذي يربط الصين بالبحر الأبيض المتوسط. وهي موطن لمدن قديمة مثل سمرقند وبخارى، والتي كانت مراكز رئيسية للتجارة والعلوم والثقافة الإسلامية. تم دمج المنطقة لاحقًا في الإمبراطورية الروسية ثم الاتحاد السوفيتي قبل أن تحصل دولها الأساسية الخمس – كازاخستان وقيرغيزستان وطاجيكستان وتركمانستان وأوزبكستان – على الاستقلال في عام 1991.