مانيلا – تضم المكتبة الوطنية الألبانية الآن النسخة الألبانية من رواية فلورانتي ولاورا للكاتب فرانسيسكو بالاغتاس، وهي قصيدة ملحمية تدور أحداثها في مملكة ألبانيا الخيالية.

هناك خمس نسخ من الكتاب متاحة للمواطنين الألبان، مما يجعله أول عمل لمؤلف فلبيني ينضم إلى مجموعة المكتبة.

يمثل الإصدار، الذي تم في 15 أبريل، علامة فارقة في العلاقات الثقافية بين الفلبين وألبانيا، من خلال زيادة إمكانية الوصول إلى الأدب الفلبيني في تيرانا.

كان مشروع الترجمة مبادرة بالتعاون مع المجلس الوطني لتطوير الكتاب في الفلبين.

يتميز الكتاب بكونه القصيدة الوحيدة في الفلبين التي لم تتوقف عن النشر منذ إصدارها الأول في عام 1838.

بفضل هذه الترجمة، يمكن للقراء الألبان

حول: المكتبة الوطنية الألبانية

المكتبة الوطنية الألبانية، الواقعة في تيرانا، تأسست في عام 1922 ومنذ ذلك الحين لعبت دورًا محوريًا في الحفاظ على التراث الثقافي الألباني ونشره. تضم مجموعة ضخمة تضم أكثر من مليون كتاب وصحيفة وخريطة ومواد مطبوعة أخرى. المكتبة هي مورد حاسم للباحثين وعامة الناس، حيث توفر الوصول إلى مجموعة واسعة من المعلومات التاريخية والمعاصرة حول ألبانيا ومنطقة البلقان.

حول: مملكة ألبانيا

كانت مملكة ألبانيا ملكية في جنوب شرق أوروبا، تأسست في عام 1272 على يد شارل الأول ملك أنجو، الذي حصل على هذه الأراضي كمكافأة لدعمه للقضية البابوية خلال الصراعات السياسية والعسكرية في ذلك الوقت. كانت موجودة بشكل متقطع، بدرجات متفاوتة من الاستقلال والسيطرة الإقليمية، حتى نهاية القرن الرابع عشر، عندما توقفت عن الوجود بسبب الصراعات الداخلية والضغوط الخارجية، خاصة من الإمبراطورية الصربية. عبر تاريخها، تميزت مملكة ألبانيا بأهميتها الاستراتيجية على البحر الأدرياتيكي ودورها في الصراعات الأوسع للعالم المتوسطي في العصور الوسطى.

حول: المجلس الوطني لتطوير الكتاب في الفلبين

المجلس الوطني لتطوير الكتاب (NBDB) في الفلبين هو وكالة حكومية تم إنشاؤها لتعزيز تطوير صناعة النشر المحلية. تأسس بموجب قانون الجمهورية رقم 8047، المعروف بقانون تطوير صناعة النشر، في عام 1995، وتم تكليف NBDB بصياغة وتنفيذ السياسات لتعزيز قطاع النشر. تشمل جهود المجلس تقديم الدعم للمؤلفين والناشرين والموزعين، وتحسين معرفة القراءة والكتابة، وتعزيز الثقافة الأدبية للفلبين على المستويين الوطني والدولي.