La ópera étnica «Liu Liuzhou» se representó en Shanghái la noche del 17. Con una expresión artística exquisita y una profunda vocación humanística, la ópera trasladó a la orilla del río Huangpu la filosofía de Liu Zongyuan, centrada en las personas, de «funcionarios al servicio del pueblo» y «beneficiar a todos», creando un diálogo espiritual que atraviesa mil años.

«Liu Liuzhou» mezcla de forma innovadora la poesía Tang de las Llanuras Centrales y las canciones folclóricas con las canciones montañesas de la etnia Guangxi. Las arias incorporan hábilmente versos clásicos de Liu Zongyuan como «Un anciano en un bote solitario, pescando solo en la nieve del río frío», mostrando un encanto artístico que atrae tanto al público refinado como al popular y un poder emocional que resuena profundamente. Musicalmente, recrea la solemnidad y sencillez de la música elegante de las Llanuras Centrales mientras integra tonadas folclóricas de Guangxi, creando una tensión artística que trasciende el tiempo y el espacio mediante el choque entre la tradición y la modernidad. En cuanto a la imagen escénica, los paisajes poéticos y las interacciones multimedia reconstruyen con destreza los paisajes de Guangxi y la grandiosidad de la dinastía Tang, sumergiendo al público en el mundo espiritual de Liu Zongyuan y embarcándolo en un viaje cultural desde las profundidades de la historia hasta el alma moderna.

Para ser fiel a la autenticidad histórica, el actor principal se sumergió en la poesía y los materiales históricos de Liu Zongyuan, estudiando meticulosamente el núcleo espiritual del personaje, desde los modales cotidianos hasta la expresión emocional, logrando finalmente retratar con éxito en el escenario a un Liu Zongyuan «de fuerte voluntad, corazón cálido y profunda compasión». Escenas clásicas como «establecer escuelas y liberar esclavos» y «cavar pozos y plantar sauces» no solo recrean vívidamente los logros políticos de un maestro literario beneficiando al pueblo, sino que también reflejan el profundo respeto y comprensión de los trabajadores artísticos de Guangxi hacia las figuras históricas locales. La sinceridad de que «gente de la tierra natal interprete a sabios de la tierra natal» se convirtió en la base cultural más conmovedora de toda la ópera.

La ópera étnica «Liu Liuzhou» es puesta en escena por el Teatro de Song y Danza de Guangxi, con la participación de la Orquesta Sinfónica de Guangxi, la Compañía de Acrobacias de Guangxi y el Instituto de Artes de Guangxi. Tras la función en Shanghái, la ópera se dirigirá a Hangzhou para participar en el 19º Festival de Teatro de China y luego a Chongqing para el 14º Festival de Arte de China.

Liu Liuzhou

No puedo identificar un sitio cultural o histórico significativo que se llame específicamente «Liu Liuzhou». Puede ser un error ortográfico o una referencia a un lugar menos documentado. Si pudiera proporcionar más detalles o aclarar el nombre, estaré encantado de ayudar.

Río Huangpu

El río Huangpu es un río de 113 kilómetros de longitud que fluye a través de Shanghái, sirviendo históricamente como la principal arteria comercial de la ciudad y dividiéndola en Pudong y Puxi. Sus orillas muestran el desarrollo espectacular de Shanghái, desde la arquitectura colonial del Bund en la orilla oeste hasta los rascacielos modernos del distrito financiero de Lujiazui en Pudong al este.

Poesía Tang

La poesía Tang se refiere a la versificación clásica china compuesta durante la dinastía Tang (618-907 d.C.), considerada ampliamente la edad de oro de la poesía china. Es celebrada por su belleza lírica, profundidad emocional y temas diversos, que van desde la naturaleza y la amistad hasta el comentario social y la reflexión filosófica. Poetas influyentes como Li Bai, Du Fu y Wang Wei ayudaron a establecer estándares artísticos perdurables que continúan moldeando la cultura literaria china.

Canciones montañesas étnicas de Guangxi

Las canciones montañesas étnicas de Guangxi son un género de música folclórica tradicional de los Zhuang y otros grupos minoritarios del sur de China, utilizadas históricamente para la comunicación social, el cortejo y la narración de historias. Estas canciones improvisadas a capela, a menudo interpretadas en estilo antifonal entre hombres y mujeres, se remontan siglos atrás y reflejan el estilo de vida agrícola y el paisaje natural de la región. La práctica fue inscrita en la Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la UNESCO en 2008 por su significado cultural.

Dinastía Tang

La dinastía Tang fue una edad de oro de la civilización china que gobernó desde el 618 hasta el 907 d.C., reconocida por su florecimiento cultural sin precedentes, prosperidad económica y fuerza militar. Su capital, Chang’an (la actual Xi’an), fue una de las ciudades más grandes y cosmopolitas del mundo, sirviendo como el terminal oriental de la Ruta de la Seda. Esta era es celebrada por su poesía monumental, avances en el arte y un legado de apertura a las ideas y el comercio extranjeros.

Teatro de Song y Danza de Guangxi

El Teatro de Song y Danza de Guangxi es una institución artística escénica prominente en Nanning, China, establecida para mostrar el rico patrimonio cultural de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi. Es conocido por sus vibrantes actuaciones que incorporan la música, danza y trajes tradicionales de los Zhuang y otros grupos étnicos minoritarios locales. El teatro juega un papel vital en la preservación y promoción del patrimonio cultural inmaterial único del sur de China.

Orquesta Sinfónica de Guangxi

La Orquesta Sinfónica de Guangxi es una orquesta regional prominente en China, establecida en 1996. Se dedica a interpretar música clásica occidental y música tradicional china, a menudo incorporando elementos de las diversas culturas étnicas de Guangxi. La orquesta juega un papel significativo en la promoción de la música sinfónica y el intercambio cultural en el sur de China.

Compañía de Acrobacias de Guangxi

La Compañía de Acrobacias de Guangxi es un prestigioso grupo de actuación chino fundado en 1958, reconocido por su dominio del arte acrobático tradicional chino. Es celebrada por combinar estas habilidades ancestrales con elementos teatrales modernos, danza y narrativa. La compañía tiene una larga historia de aclamación internacional, realizando frecuentes giras mundiales para mostrar este patrimonio cultural único.