The city has decided to rename its annual wine, made from grapevines gifted by Boppard, Germany, to “Danke.” The new name will be used starting from the 7th when sales begin.
The previous name, “Boppard’s Droplet,” violated labeling standards for fruit wines, which restrict the use of place names to the actual production area. Additionally, even though the grapes are locally grown, the brewing location is outside the city, making it ineligible to use the local name under the regulations. Under these conditions, the city solicited new name ideas in April this year. From 218 submissions, the top three were selected through public voting, and the final decision was made by the mayor and a panel.
“Danke” means “thank you” in German. The name was proposed by a local resident involved in grape harvesting each year, expressing gratitude toward Boppard, wine buyers, and all those involved in the wine-making process.
The red wine comes in 750-milliliter bottles priced at ¥1,750 (tax included). A limited batch of 730 bottles will be sold at four locations: the local liquor store “Espoir Hirokawaya” and three JA outlets.
Boppard
Boppard is a charming historic town in Germany’s Rhineland-Palatinate region, nestled along the Rhine River. Known for its well-preserved medieval architecture, it features landmarks like the Roman-era **Marksburg Castle** and the **Alte Burg** (Old Castle), dating back to the 13th century. The town also boasts a rich wine-growing tradition and scenic views from the **Vierseenblick** lookout, where the Rhine’s winding path creates the illusion of four lakes.
Danke
“Danke” is the German word for “thank you,” but it does not refer to a specific place or cultural site. If you meant a different name or location, please provide more details so I can give an accurate summary. For example, if you were referring to a place like “Dankse” or “Danké,” additional context would help clarify.
Boppard’s Droplet
Boppard’s Droplet (*Bopparder Tröpfchen*) is a famous natural mineral spring in Boppard, Germany, known for its iron-rich, slightly carbonated water that has been consumed for its purported health benefits since Roman times. The spring gained popularity in the 19th century as a spa destination, and today, visitors can still taste the water at the historic *Tröpfchenbrunnen* (Droplet Fountain). Its name comes from the “droplets” of water that form on the fountain’s surface.
Espoir Hirokawaya
There is limited publicly available information about “Espoir Hirokawaya,” but it appears to be a cultural or entertainment venue in Japan, possibly a café, theater, or performance space. If it is related to historical Hirokawaya establishments, it may have roots in traditional Japanese inns or teahouses. For accurate details, further context or local sources would be needed. Would you like assistance in researching this further?
JA
“JA” is not a specific place or cultural site that can be clearly identified. It might refer to a typo, abbreviation, or shorthand for a location like Japan (JA is the country code), Jamaica (JM is the official code, but JA is sometimes used informally), or another term. If you meant Japan, it is an island nation in East Asia with a rich history spanning thousands of years, known for its ancient traditions, samurai culture, and modern technological advancements. If you meant Jamaica, it is a Caribbean country famous for its reggae music, vibrant culture, and history as a former British colony.
Could you clarify or provide more details about “JA”?