The Mongolian, Tibetan, Uyghur, Kazakh, and Korean language editions of “Selected Excerpts from Xi Jinping’s Statements on Strengthening Party Conduct,” compiled by the Party History and Literature Research Institute of the CPC Central Committee, have been translated by the China Ethnic Languages Translation Center and published by the Ethnic Publishing House. They are now available nationwide.

Mongolian

Mongolia is a landlocked country in East Asia known for its vast, rugged expanses and the legacy of the Mongol Empire, founded by Genghis Khan in the 13th century. Its nomadic culture is deeply rooted in traditions centered around herding livestock and living in portable dwellings called gers. Key historical sites include the ancient capital of Karakorum, which symbolizes the empire’s former power and influence.

Tibetan

Tibet is a vast, high-altitude region on the Tibetan Plateau in Asia, often called the “Roof of the World.” It is the heart of Tibetan Buddhism, a culture with a rich history dating back to the Tibetan Empire of the 7th to 9th centuries. The region is renowned for its majestic monasteries, such as the Potala Palace, and its unique spiritual traditions.

Uyghur

“Uyghur” refers to a Turkic ethnic group primarily from the Xinjiang Uyghur Autonomous Region in northwestern China. Their history is deeply rooted in the Xinjiang area, with a rich cultural heritage that includes the ancient Silk Road cities of Kashgar and Turpan. Uyghur culture is distinguished by its unique language, music, cuisine, and the Islamic faith, which has been central to their identity since around the 10th century.

Kazakh

“Kazakh” is a vast country in Central Asia, historically shaped by the nomadic tribes of the Eurasian steppe and the Silk Road. It was part of the Russian Empire and later the Soviet Union before becoming an independent nation in 1991. Culturally, it is renowned for its traditions of horsemanship, yurt dwellings, and epic oral poetry.

Korean

“Korean” refers to the culture and history of the Korean Peninsula, which has been shaped by dynasties like Silla, Goryeo, and Joseon for over two millennia. It is known for its unique traditions, such as hanbok (traditional clothing) and kimchi (fermented vegetables), as well as its complex history, including the 20th-century division into North and South Korea. Today, its global influence is seen through phenomena like K-pop, Korean cinema, and cuisine.

China Ethnic Languages Translation Center

The China Ethnic Languages Translation Center is a government-affiliated institution established to facilitate communication and preserve cultural diversity among China’s ethnic groups. It specializes in translating official documents, literature, and public information between Mandarin and various minority languages. The center plays a key role in implementing national policies and promoting linguistic rights within China’s multicultural framework.

Ethnic Publishing House

The Ethnic Publishing House is a state-owned publishing institution in China, established in 1953. Its primary mission is to publish books, journals, and other materials in the languages of China’s ethnic minority groups, such as Tibetan, Mongolian, and Uyghur. It plays a significant role in preserving and promoting minority cultures and languages under the framework of national policy.

Party History and Literature Research Institute of the CPC Central Committee

The Party History and Literature Research Institute of the CPC Central Committee is a key institution dedicated to studying the history and theoretical literature of the Communist Party of China. It was established to systematically compile, research, and preserve important party documents and historical records. Its work supports ideological education and provides historical reference for party leadership and policy-making.