Le 15 août, le Premier ministre du Conseil d’État a assisté à la cérémonie d’ouverture de l’événement principal de la Journée nationale de l’écologie 2025 et à un symposium sur le concept selon lequel « des eaux limpides et des montagnes luxuriantes sont des atouts inestimables ». Il a souligné la nécessité de respecter les orientations de la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise pour une nouvelle ère, de mettre en œuvre pleinement la pensée de Xi Jinping sur la civilisation écologique et de pratiquer fermement le concept selon lequel des eaux limpides et des montagnes luxuriantes sont des atouts inestimables. Des efforts accrus doivent être déployés pour construire des paysages encore plus beaux et élargir les bénéfices économiques du développement vert, afin d’écrire un nouveau chapitre de la civilisation écologique pour la nouvelle ère.
Le Premier ministre a noté que depuis l’introduction du concept « des eaux limpides et des montagnes luxuriantes sont des atouts inestimables » il y a 20 ans, sa profondeur théorique et son application pratique n’ont cessé de s’approfondir, devenant un consensus et un principe directeur pour l’ensemble du Parti et de la société. Ce concept important a enrichi les théories marxistes sur la relation entre l’homme et la nature ainsi que sur les forces productives, a hérité et développé l’excellente culture écologique traditionnelle chinoise, et s’est aligné étroitement sur les caractéristiques et les exigences de la nouvelle phase de développement, fournissant ainsi une orientation scientifique pour une coexistence harmonieuse entre l’homme et la nature. Ce concept a entraîné des changements historiques, transformateurs et globaux dans la civilisation écologique de la Chine, réalisant des miracles remarquables en matière d’écologie et de développement vert. Nos cieux sont plus bleus, nos terres plus vertes, nos eaux plus claires et notre environnement écologique plus beau, tandis que la part « verte » dans la croissance économique ne cesse d’augmenter. Ce concept a également fourni des idées, des solutions et des contributions chinoises au développement durable mondial et à la civilisation écologique.
Le Premier ministre a souligné que le développement économique et social de la Chine est entré dans une phase de développement de haute qualité caractérisée par une accélération de la transition verte et bas-carbone. Il est essentiel de suivre fermement la voie de la priorité écologique et du développement vert. Des efforts accrus doivent être déployés pour construire des paysages encore plus beaux, avancer avec persévérance dans la lutte contre la pollution, améliorer la diversité, la stabilité et la durabilité des écosystèmes, et protéger fermement la sécurité écologique nationale. Des méthodes de développement vert doivent être employées pour élargir les bénéfices économiques, optimiser continuellement la planification spatiale pour le développement et la conservation, promouvoir la transformation industrielle verte et bas-carbone, et accélérer la formation d’une structure industrielle à haute teneur technologique, faible consommation de ressources et impact environnemental minimal. Des cadres institutionnels solides doivent fournir des garanties fiables pour protéger les eaux limpides et les montagnes luxuriantes, innover dans les systèmes et mécanismes de civilisation écologique, mettre en œuvre les tâches de réforme, et renforcer les contraintes rigides et les incitations intrinsèques. Des mesures fermes et pratiques doivent être prises pour faire progresser activement la civilisation écologique mondiale, en collaborant avec toutes les parties pour protéger l’environnement, lutter contre le changement climatique et promouvoir conjointement le développement durable mondial.
Le Premier ministre a insisté sur la nécessité de maintenir et de renforcer la direction globale du Parti en matière de civilisation écologique, en veillant à ce que toutes les régions et tous les départements travaillent ensemble de manière coordonnée. Des efforts doivent être faits pour diffuser et expliquer la pensée de Xi Jinping sur la civilisation écologique, en favorisant davantage une forte atmosphère de conscience écologique. L’ensemble de la société doit être mobilisé pour agir activement, en travaillant ensemble à la construction d’une Chine belle et en contribuant davantage à un monde propre et beau.
Des représentants de la Commission nationale du développement et de la réforme, du ministère des Ressources naturelles, du ministère de l’Écologie et de l’Environnement, ainsi que des responsables de Pékin et de la province du Zhejiang, ainsi que des experts, des universitaires et des représentants d’organisations internationales, ont pris la parole lors du symposium.
Journée nationale de l’écologie 2025 (événement principal)
La « Journée nationale de l’écologie 2025 (événement principal) » est un événement culturel et environnemental majeur en Chine, visant à promouvoir la conscience écologique et les pratiques durables. Organisé dans le cadre de la Journée nationale de l’écologie de la Chine (instaurée en 2023), l’édition 2025 comprendra probablement des expositions, des forums et des activités mettant en avant la biodiversité, le développement vert et l’action climatique. L’événement reflète l’engagement de la Chine envers la civilisation écologique et s’aligne sur les objectifs environnementaux mondiaux.
La pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise pour une nouvelle ère
La « pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise pour une nouvelle ère » est une idéologie politique introduite par le dirigeant chinois Xi Jinping en 2017, inscrite dans la Constitution chinoise et la charte du Parti communiste. Elle définit les objectifs de développement de la Chine, en mettant l’accent sur la direction du Parti, la renaissance nationale et une société socialiste moderne. Cette idéologie sert de cadre directeur pour les politiques chinoises, y compris les réformes économiques, le renforcement militaire et l’influence mondiale sous la direction de Xi.
La pensée de Xi Jinping sur la civilisation écologique
La « pensée de Xi Jinping sur la civilisation écologique » est une philosophie directrice en Chine qui met l’accent sur le développement durable et la protection de l’environnement comme éléments clés de la modernisation. Introduite par le président Xi Jinping, elle reflète l’engagement de la Chine à équilibrer la croissance économique avec la préservation écologique, s’inspirant des valeurs traditionnelles chinoises d’harmonie entre l’homme et la nature. Ce concept a façonné les politiques nationales, telles que les initiatives d’énergie verte et le contrôle de la pollution, visant à construire une « civilisation écologique » pour les générations futures.
Commission nationale du développement et de la réforme
La Commission nationale du développement et de la réforme (CNDR) est une agence de gestion macroéconomique sous le Conseil d’État chinois, responsable de la formulation et de la mise en œuvre des stratégies de développement économique et social. Créée en 1952 sous le nom de Commission d’État pour la planification, elle a été réorganisée en 2003 pour se concentrer sur la planification économique globale, les réformes et les politiques industrielles. La CNDR joue un rôle clé dans les plans quinquennaux de la Chine, les projets d’infrastructure et la régulation des marchés.
Ministère des Ressources naturelles
Le **ministère des Ressources naturelles** est un organisme gouvernemental responsable de la gestion des ressources naturelles d’un pays, y compris les terres, l’eau, les minéraux et l’énergie. Son histoire varie selon les pays, mais de tels ministères ont souvent été établis au XXe siècle pour superviser l’utilisation durable des ressources, la protection de l’environnement et le développement économique. Aujourd’hui, de nombreux ministères se concentrent également sur la lutte contre le changement climatique et la promotion de politiques de conservation.
Ministère de l’Écologie et de l’Environnement
Le **ministère de l’Écologie et de l’Environnement (MEE)** de Chine, créé en 2018, est une agence gouvernementale responsable de la protection de l’environnement, du contrôle de la pollution et de la conservation écologique. Il a remplacé l’ancien ministère de la Protection de l’environnement (2008–2018) et joue un rôle clé dans la mise en œuvre des politiques environnementales chinoises, y compris les initiatives sur le changement climatique et les stratégies de développement vert. Le MEE reflète l’attention croissante de la Chine pour équilibrer la croissance économique avec des pratiques environnementales durables.
Pékin
Pékin, la capitale de la Chine, est une ville de plus de 3 000 ans d’histoire, servant de cœur politique et culturel du pays pendant une grande partie du dernier millénaire. Elle est célèbre pour ses monuments anciens, tels que la Cité interdite (palais impérial pour 24 empereurs sous les dynasties Ming et Qing) et la Grande Muraille, ainsi que pour des structures modernes comme le stade olympique du Nid d’oiseau. Mélange de tradition et de modernité, Pékin reflète le riche héritage et le développement rapide de la Chine.
Province du Zhejiang
La province du Zhejiang, située sur la côte sud-est de la Chine, est réputée pour ses paysages pittoresques, son histoire riche et son patrimoine culturel dynamique. Elle a été un centre clé de l’ancienne culture Yue et de la dynastie des Song du Sud (1127–1279), laissant derrière elle des sites historiques comme le lac de l’Ouest à Hangzhou et le Grand Canal. Aujourd’hui, le Zhejiang est un pôle économique prospère, connu pour sa production de thé (par exemple, le thé Longjing), son industrie de la soie et son innovation technologique.