Donald Trump-Narendra Modi: Durante el primer mandato de Donald Trump, la dulzura en las relaciones entre India y Estados Unidos fue reemplazada por amargura en su segundo mandato. La disputa arancelaria creó un gran muro de tensión entre los dos países, tras lo cual Donald Trump enfrentó críticas incluso en su propio país. Pero ahora Donald Trump ha cambiado de opinión. Nosotros y ustedes ya decimos «Amo a mi India». Pero ahora Donald Trump, a 12 mil kilómetros de Delhi en Washington, dice «Amo a la India».

El tono de Trump cambió con respecto a la India

Trump está asegurando a los indios que es el líder mundial en quien los indios pueden confiar al 100%. Hoy deberías saber por qué Trump, que solía llamar al jefe del ejército terrorista de Pakistán, Asim Munir, su mariscal de campo favorito, de repente estalló en amor por la India. ¿Qué dijo sobre la India y los líderes indios que se discute más en Pakistán que en la India?

Si el secretario de Estado de EE. UU., Marco Rubio, ha llegado a la India por instrucciones de Trump, ¿cuál es su agenda principal? ¿Y cómo se está reparando ahora en punto muerto el motor de la amistad entre India y EE. UU., que ha estado en un camino lleno de baches durante un año? Y después de la reparación, ¿por qué autopista quiere Donald Trump hacer funcionar este motor? Ahora descubre cómo el presidente de EE. UU., Donald Trump, expresó su amor por la India frente al mundo entero.

Trump llamó a Gore

El domingo, la celebración del 250° Día de la Independencia de Estados Unidos se estaba llevando a cabo en Delhi. El embajador de EE. UU. en la India, Sergio Gore, estaba a punto de dar un discurso en esta ceremonia. Justo antes de su discurso, subió al escenario y contó que había recibido una llamada de un invitado especial que estaba en línea. La persona que llamó a Sergio Gore para hablar con los indios no era otro que el jefe de Sergio Gore y presidente de EE. UU., Donald Trump.

Después de esto, en su breve discurso, Trump elogió generosamente a la India y al primer ministro de la India, Narendra Modi. Les dijo al pueblo de la India que los quiere mucho y también dijo que si hay alguna necesidad, estará listo para ayudar con una sola llamada telefónica.

EE. UU. está reparando relaciones

Trump ha tomado recientemente algunas decisiones y ha hecho comentarios que no pueden considerarse favorables para las relaciones entre India y EE. UU. Pero la visita del ministro de Relaciones Exteriores, Marco Rubio, a la India, su declaración en la India, y luego el discurso de Donald Trump indican que lo que se ha deteriorado en el último año ahora se está intentando reparar desde el lado estadounidense. En primer lugar, EE. UU. está tratando de llenar el déficit de confianza creado entre los dos países debido a los aranceles y la retórica. La declaración de Trump sobre la confianza al 100% apunta en esta dirección.

  • Una de las principales razones del cambio de opinión de Donald Trump es también el intento de finalizar rápidamente un acuerdo comercial con la India. En 2025, el comercio bilateral entre India y EE. UU. fue de 150 mil millones de dólares.

  • Durante este período, EE. UU. compró bienes por valor de unos 104 mil millones de dólares a la India y vendió bienes por valor de 46 mil millones de dólares a la India.

  • Por lo tanto, el déficit comercial de EE. UU. fue de aproximadamente 58 mil millones de dólares. A través del acuerdo comercial, EE. UU. quiere reducir su déficit comercial.

  • Durante las negociaciones del acuerdo comercial, la India ha indicado que comprará bienes estadounidenses por valor de unos 500 mil millones de dólares en los próximos 5 años. Trump quiere presentar esto como un gran logro a su pueblo.

  • Ahora, el secretario de Estado de EE. UU., Marco Rubio, que está de visita en la India, ha anunciado que ambos países pueden finalizar el acuerdo comercial en unas pocas semanas.

  • Rubio está llamando a este acuerdo beneficioso tanto para EE. UU. como para la India. La amistad con la India también es de interés para la industria de defensa estadounidense, porque la India es el segundo mayor importador del mundo. EE. UU. quiere mantener su participación en este mercado también.

  • Desde 2008, la India ha comprado armas por valor de más de 20 a 25 mil millones de dólares a EE. UU.

  • Estos incluyen aviones de carga C-17 y C-130, helicópteros de ataque Apache, aviones P-8I Poseidon y misiles Harpoon.

Washington

Washington, D.C., la capital de los Estados Unidos, fue establecida en 1790 como un compromiso entre los estados del norte y del sur, con su ubicación elegida por el presidente George Washington. La ciudad alberga lugares emblemáticos como la Casa Blanca, el Capitolio de los EE. UU. y el Monumento a Washington, que reflejan la historia política y los ideales democráticos de la nación. Hoy, sirve como un centro global de gobierno, cultura e historia, atrayendo a millones de visitantes anualmente.

Delhi

Delhi es la capital de la India y una de las ciudades habitadas continuamente más antiguas del mundo, con una historia que abarca más de dos milenios. Ha sido la sede del poder de numerosos imperios, incluidos el Sultanato de Delhi, el Imperio mogol y el Raj británico, dejando atrás lugares emblemáticos como el Fuerte Rojo, el Qutub Minar y la Puerta de la India. Hoy, es una metrópolis vibrante que combina el patrimonio antiguo con la vida urbana moderna.

250° Día de la Independencia de Estados Unidos

El 250° Día de la Independencia de Estados Unidos, celebrado el 4 de julio de 2026, marca el aniversario del sesquicentenario de la adopción de la Declaración de Independencia en 1776. Este hito histórico conmemora el nacimiento de los Estados Unidos como nación soberana, tras la decisión del Congreso Continental de romper con el dominio británico. La celebración incluirá eventos a nivel nacional, como fuegos artificiales, desfiles y programas educativos, reflexionando sobre los principios fundacionales de la nación y su trayectoria a lo largo de dos siglos y medio.