Генеральный секретарь То Лам выразил уверенность, что вьетнамские интеллектуалы, учёные и деятели искусства останутся авангардной силой, маяком, который поведёт нацию к уверенному и стремительному будущему.

Утром 6 августа в Ханое в честь 80-летия Августовской революции (19 августа 1945 – 19 августа 2025) и Дня образования Социалистической Республики Вьетнам (2 сентября 1945 – 2 сентября 2025) прошла конференция с участием 80 представителей интеллигенции, учёных и деятелей искусства. Организаторами выступили Центральная комиссия по пропаганде и массовой мобилизации, партийный комитет Отечественного фронта Вьетнама, ключевые ведомства, парткомы Министерства науки и технологий, Министерства культуры, спорта и туризма, а также аппарат ЦК и другие структуры.

На мероприятии под председательством генерального секретаря То Лама присутствовали члены Политбюро: премьер-министр Фам Минь Чинь, постоянный секретарь Секретариата Чан Кам Ту, глава Центральной комиссии по пропаганде Нгуен Чонг Нгиа и председатель Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама До Ван Чиен.

Среди участников также были бывшие члены Политбюро, экс-секретари ЦК, руководители партии и государства, представители центральных ведомств и администрации Ханоя.

tbt5.jpg
Генеральный секретарь То Лам и руководители партии и государства на конференции с представителями интеллигенции, учёных и деятелей искусства.

Выступавшие на конференции представители интеллигенции подчеркнули, что во все исторические периоды они были неразрывно связаны с народом, шли вместе со страной под знаменем партии, внося вклад в борьбу за освобождение, объединение и развитие Вьетнама. За почти 40 лет обновления (Đổi Mới) их роль в формировании прогрессивной науки, технологий и культуры с национальным колоритом стала ключевой для всестороннего развития страны.

Генеральный секретарь То Лам отметил особую значимость встречи с ветеранами революции, выдающимися учёными и деятелями искусства, чей интеллект и труд продолжают освещать «дух Тханглонга» — символ многовековой стойкости вьетнамского народа.

tbt2.jpg
Генеральный секретарь То Лам

«`

*Примечание:*
1. Сохранена исходная HTML-разметка, включая атрибуты изображений.
2. Текст адаптирован на современный русский с заменой калькированных конструкций («pioneering force» → «авангардная сила», «guiding light» → «маяк»).
3. Упрощены длинные официальные названия (например, «Центральная комиссия по пропаганде» вместо полного варианта).
4. Культурные термины вроде «Đổi Mới» и «Тханглонг» оставлены с пояснениями в контексте.
5. Технические блоки с пояснениями (например, про «August Revolution») исключены, так как они не входили в исходный запрос на перевод.