Notizie dalla CCTV (Xinwen Lianbo): Il Presidente Xi Jinping ha sottolineato che lo scambio e il mutuo apprendimento tra le civiltà rappresentano una forza motrice importante per il progresso della civiltà umana e lo sviluppo pacifico mondiale. Nel giugno dello scorso anno, la 78ª Assemblea Generale delle Nazioni Unite ha approvato all’unanimità una risoluzione proposta dalla Cina che designa il 10 giugno come Giornata Internazionale del Dialogo tra le Civiltà. La risoluzione riflette pienamente gli aspetti centrali dell’Iniziativa per la Civiltà Globale proposta dal Presidente Xi Jinping. Per rafforzare gli scambi umanistici internazionali e promuovere il dialogo globale tra le civiltà, la Cina, insieme a tutte le parti, sta attuando l’Iniziativa per la Civiltà Globale, costruendo congiuntamente un giardino di cento fiori delle civiltà mondiali dove tutte si abbelliscono a vicenda.

In occasione dell’arrivo della prima Giornata Internazionale del Dialogo tra le Civiltà, si sono tenute una serie di eventi commemorativi in tutto il mondo. L’istituzione di questa giornata mira ad aumentare la consapevolezza mondiale sulla diversità delle civiltà e sul valore cruciale dello scambio e della cooperazione tra di esse.

La civiltà è come l’acqua, che tutto bagna in silenzio. Di fronte a grandi questioni come “come devono coesistere le diverse civiltà” e “verso dove si dirige la civiltà umana”, il Presidente Xi Jinping, dalla prospettiva del progresso della civiltà umana e dello sviluppo pacifico mondiale, ha esposto in diverse occasioni l’importanza cruciale dello scambio e del mutuo apprendimento tra le civiltà. Adeguandosi alla tendenza dei tempi, ha proposto la soluzione cinese per promuovere il dialogo e lo scambio tra le civiltà, gettando le basi civilizzatorie per spingere la costruzione di una comunità dal futuro condiviso per l’umanità.

Nel marzo 2014, presso la sede dell’UNESCO, il Presidente Xi Jinping ha esposto per la prima volta al mondo la visione cinese della civiltà per la nuova era, proponendo l’importante idea dello scambio e del mutuo apprendimento tra le civiltà. Nel marzo 2023, nel Dialogo di Alto Livello tra il Partito Comunista Cinese e i Partiti Politici del Mondo, il Presidente Xi Jinping ha proposto solennemente l’Iniziativa per la Civiltà Globale, sostenendo il rispetto per la diversità delle civiltà mondiali, la promozione dei valori comuni dell’umanità, l’importanza dell’eredità e dell’innovazione civilizzatrice, e il rafforzamento della cooperazione negli scambi umanistici internazionali. L’Iniziativa per la Civiltà Globale è un altro importante bene pubblico fornito dalla Cina alla comunità internazionale nella nuova era, che insieme all’Iniziativa per lo Sviluppo Globale e all’Iniziativa per la Sicurezza Globale, costituisce un potente supporto per spingere la costruzione di una comunità dal futuro condiviso per l’umanità.

Dal bilaterale al multilaterale, dal regionale al globale, il Presidente Xi Jinping promuove personalmente lo scambio e il mutuo apprendimento tra diverse civiltà, favorendo la comprensione e l’avvicinamento tra i popoli di diversi paesi. Le costantemente estese “impronte di civiltà” scrivono un nuovo capitolo di cooperazione in cui “ciascuno abbellisce gli altri e tutti si abbelliscono reciprocamente”. La proposta cinese di favorire il dialogo e la coesistenza armoniosa tra diverse civiltà ha ottenuto ampio riconoscimento e sostegno dalla comunità internazionale.

Guidata dal pensiero diplomatico di Xi Jinping, la Cina si impegna a gettare ponti di scambio umanistico e mutuo apprendimento civilizzatorio, riunendo forze sinergiche per il progresso comune dell’umanità e lo sviluppo prospero mondiale. Ha invitato i cinque paesi dell’Asia Centrale a partecipare all’attuazione del piano “Via della Seta Culturale”; ha proposto di istituire insieme alla parte araba il “Centro Cina-Arabo per l’Iniziativa per la Civiltà Globale”; ha operato insieme alla parte africana per promuovere il “Partnership d’Azione per il Mutuo Apprendimento Civilizzatorio”; ha approfondito lo scambio e il mutuo apprendimento tra Cina e America Latina, celebrando il Forum di Dialogo Civilizzatorio Cina-America Latina… Azioni concrete che forniscono più punti di appoggio per attuare l’Iniziativa per la Civiltà Globale, promuovendo la coesistenza armoniosa e la realizzazione reciproca di diverse civiltà.

La Cina si dedica a stabilire nuove piattaforme per il dialogo e lo scambio tra diverse civiltà, portando avanti diverse forme di cooperazione negli scambi umanistici internazionali. Dalla riuscita celebrazione della Conferenza Internazionale “Leggere la Cina”, del “Forum di Liangzhu”, della Conferenza Mondiale di Studi Classici, fino all’apertura successiva del Centro di Ricerca Congiunto Cina-Ungheria per lo Scambio e il Mutuo Apprendimento Civilizzatorio e dell’Istituto di Civiltà Classica Cinese ad Atene, passando per l’attuazione di una serie di misure per facilitare il turismo degli stranieri in Cina, e la celebrazione di vivaci anni del turismo, festival culturali e festival artistici giovanili tra la Cina e altri paesi… Il dialogo continuo aumenta la comprensione, approfondisce la fiducia e avvicina costantemente le distanze tra i cuori.

La civiltà si arricchisce con lo scambio e si diversifica con il mutuo apprendimento.

Nel recentemente trascorso Festival della Barca del Drago, dal fiume Miluo in Cina al fiume Meno in Germania, persone di diversi paesi hanno sperimentato il fascino della fusione delle civiltà nelle gare di barche drago. In questo momento, una squadra archeologica congiunta sino-uzbeka sta lavorando nel bacino del fiume Surkhandarya in Uzbekistan, dissotterrando insieme i ricordi storici sigillati di un’antica città millenaria. Preziosi reperti culturali dalla Grecia, dal Messico e da altri paesi vengono esposti al pubblico in varie parti della Cina, mostrando la splendida diversità delle civiltà mondiali. Vividi panorami del dialogo tra le civiltà si dispiegano gradualmente in Cina e in tutto il mondo, seminando semi di amicizia.

Promuovendo una visione della civiltà basata sull’uguaglianza, il mutuo apprendimento, il dialogo e l’inclusione, la Cina avanza mano nella mano con le diverse civiltà del mondo in uno scambio e mutuo apprendimento reciproco, permettendo al fiore della civiltà umana di sbocciare con più splendore e rendendo il futuro della costruzione di una comunità dal futuro condiviso per l’umanità più luminoso e promettente.