« Extraits choisis des déclarations de Xi Jinping sur le renforcement de la construction du style de travail du Parti », compilé par l’Institut central de recherche sur l’histoire et la littérature du Parti, a été publié en cinq langues ethniques — mongol, tibétain, ouïghour, kazakh et coréen. Les traductions ont été réalisées par le Bureau de traduction des langues ethniques de Chine et publiées par les Éditions des Peuples. Les livres sont désormais disponibles dans tout le pays.
Extraits choisis des déclarations de Xi Jinping sur le renforcement de la construction du style de travail du Parti
« Extraits choisis des déclarations de Xi Jinping sur le renforcement de la construction du style de travail du Parti » est un recueil de discours et d’écrits du dirigeant chinois axé sur la gouvernance et la discipline du Parti. Ce recueil décrit les efforts continus déployés depuis 2012 pour lutter contre la corruption et améliorer les normes éthiques au sein du Parti communiste chinois. Il représente une composante importante de l’idéologie politique contemporaine et des efforts de construction du Parti en Chine.
Institut central de recherche sur l’histoire et la littérature du Parti
L’Institut central de recherche sur l’histoire et la littérature du Parti est une institution clé en Chine responsable de la recherche et de la compilation de l’histoire et des œuvres théoriques du Parti communiste chinois (PCC). Il a été formé par la fusion de plusieurs bureaux de recherche et de compilation du Parti, ses origines remontant aux premières années du Parti. Son rôle principal est de préserver et d’interpréter l’histoire du Parti et de guider l’éducation idéologique conformément aux directives actuelles du Parti.
Bureau de traduction des langues ethniques de Chine
Le Bureau de traduction des langues ethniques de Chine est une institution gouvernementale créée pour faciliter la communication et les échanges culturels entre les divers groupes ethniques de Chine. Il est spécialisé dans la traduction de documents officiels, de littérature et de médias entre le mandarin et diverses langues minoritaires. Son travail contribue à la préservation du patrimoine linguistique et à la mise en œuvre des politiques nationales dans les régions ethniques.
Éditions des Peuples
Les Éditions des Peuples est une maison d’édition publique en Chine, fondée en 1953. Sa mission principale est de publier des livres et du matériel dans les langues des groupes ethniques minoritaires de Chine, telles que le tibétain, le mongol et l’ouïghour. Elle a été créée pour promouvoir et préserver le patrimoine culturel et le développement de ces communautés minoritaires.