Генеральный секретарь отметил, что Военно-морской флот должен быть надёжной опорой для рыбаков, ведущих промысел в море, и вносить весомый вклад в укрепление обороноспособности страны и единства народа.
Утром 28 февраля в городе Хайфон состоялась церемония вручения Военно-морскому флоту (Министерство обороны) почётного звания Героя Народных вооружённых сил (в третий раз).
Генеральный секретарь, Секретарь Центральной военной комиссии, присутствовал на церемонии и выступил с речью.

На церемонии присутствовали члены Политбюро.
Также в мероприятии приняли участие члены Центрального комитета партии, бывшие члены ЦК, руководители партии и государства; руководители центральных и местных комитетов, министерств и ведомств; руководство Министерства обороны, командиры подразделений Минобороны; руководители и командующие Военно-морским флотом разных лет; генералы, Герои Народных вооружённых сил, Герои Труда ВМФ; руководители, командиры и представители офицеров и солдат учреждений и частей флота.
Приумножая благородные качества «Солдат дяди Хо — Морских солдат»
Вспоминая историю создания, боевого пути и развития Военно-морского флота, адмирал, член Центрального комитета партии, член Центральной военной комиссии, командующий ВМФ отметил, что в ответ на задачи по управлению и защите суверенитета морских пространств и островов Родины, после полного освобождения Севера, 7 мая 1955 года был создан Департамент береговой обороны — предшественник современного Военно-морского флота.
За прошедшие 70 лет Военно-морской флот непрерывно развивался и креп, добиваясь многих славных боевых подвигов, которые стали частью легендарной истории нашей Армии и народа в эпоху Хо Ши Мина.
Внося свой вклад в общую победу, моряки мужественно сражались, открыв морскую ветвь пути Хо Ши Мина для снабжения южных фронтов, участвовали в Весеннем наступлении 1975 года, способствуя воссоединению страны и возвращению архипелага Чыонгша.
После воссоединения страны Военно-морской флот достойно выполнял свои задачи.
В деле защиты суверенитета морей и островов флот неизменно демонстрирует преданность Партии, Родине и народу; ведёт постоянный анализ и точный прогноз обстановки, внося предложения для гибкого и правильного реагирования на ситуации в акваториях, надёжно защищая морские рубежи, экономическую деятельность и поддерживая мирную и стабильную обстановку для развития страны.
Для выполнения задач в новых условиях ВМФ сосредоточился на построении «компактных, мобильных и сильных» сил, включающих надводные корабли, подводные лодки, морскую авиацию, береговые ракетно-артиллерийские войска, морскую пехоту и силы специального назначения. На вооружение поступают новые современные виды техники, вооружения и оборудования. Большое внимание уделяется боевой подготовке и воспитанию личного состава, что способствует повышению общей боеготовности флота.
Международная интеграция и военная дипломатия осуществляются ВМФ активно и эффективно, как на двусторонней, так и на многосторонней основе, с приоритетом сотрудничества с армиями и флотами соседних стран, крупных держав, стратегических партнёров и традиционных друзей. Эта работа укрепляет доверие, повышает престиж и позиции Вьетнамского народного флота на международной арене, способствуя созданию мирной и стабильной морской обстановки.
Следуя принципу «спасение людей